top of page

'Gjuha shqipe dhe gjuha hebraike'


Fjalet e gjuheve te lashta ishin te shkurtera , domethen me pak shkronja perberse . Dihet qe gjuha Shqipe ben pjese tek keto gjuhe te lashta po per te thene qe eshte me e lashta , duhet krahasuar me ate gjuhe qe historianet e njohin si me te lashten sot , hebraishten.

Shkrimtari italian 'Xhuzepe Krispi' nis te vertetoje kete ne librin 'Shqipja Nena e Gjuheve' duke provuar se fjalet e lashta hebreje permbajne brenda rrenje ne 'Shqip' , qe madje jane edhe me te shkurtra/lashta se fjalet e hebraishts.

Si dhe kemi shkrimtarin tjeter italian 'Xhuzepe Katapano' i cili ne librin 'Thoti fliste Shqip' vazhdon me tej duke tentuar te vertetoje se ishte gjuha e faraoneve te lashte te egjiptit , gjuha e Thot-it.

(Dy autor italian qe merren me gjuhen shqipe ne detaje por akoma spo del nje vendas.)

Hebraisht - Shqip

bar , beri(bir) - bir , biri

bara(fush) - bar(barishte)

bana - ben (ndërtoj , ngriti)

achan , meachen - me vet chenë (qëndron vetë)

kever , kavar - varr

isc -isch (ishte)

remija - erremia (genjeshter , e pa vertete)

gebar - burr

bach (te ty)- bashk (bashk me ty)

hotam(ata) - hata (ata)

jara^(u hodh ra) - ra

kasc - kashtë

scetija(etje) - etija(etje)

E shume te tjera...


Featured Review
Check back soon
Once posts are published, you’ll see them here.
Tag Cloud
No tags yet.
bottom of page